看過很多茶席,有用心的雅致之作,有泛泛的概念之作,也有粗糙的模仿之作。最大的感受是:真正的源頭活水還有待接通。和這個國家的大多數(shù)領(lǐng)域一樣,還處在學(xué)習(xí)模仿的階段,缺少文化自覺和揮灑的底氣。因為文化的醞釀與成為風(fēng)氣,是需要一點時間的。
三聯(lián)的編輯說,你們大陸有什么茶席,都是模仿臺灣的罷了。這話難聽,但和現(xiàn)實還是對應(yīng)的。其實學(xué)習(xí)從模仿開始,這沒有問題,問題是需要經(jīng)過消化,要明白文化的緣起與歷史的流變。最麻煩的是,我們崇奉的“傳統(tǒng)文化”,其實不是那么回事兒,如果只是簡單的邯鄲學(xué)步,不僅隔靴搔癢,甚至有可能背道而馳。
細致的梳理是將要長期進行的工作,這里先從一個茶席上的小東西——茶托說起,看看一件東西是怎么來的,我們能否理解它的功用與緣起,在此基礎(chǔ)上,能否開拓思路。
現(xiàn)在大家看到的茶席上的茶托多是這種的:
這種茶托是怎么來的呢?當(dāng)然也是受臺灣影響,臺灣茶道有兩大來源,一個是閩粵工夫茶傳統(tǒng),一個是日本茶道傳統(tǒng)。傳統(tǒng)工夫茶小杯直飲,不會用這種茶托,尤其潮州烏龍一類的品茶強調(diào)溫度,用個這么大的金屬茶托,散熱降溫,是需要避免的。
這個茶托的確是來自日本,我們在很多賣日本茶道具的店里也會看到這種茶托的,甚至有江戶時代的古董。日本的茶道我們知道,主要有兩個大的分支:抹茶道與煎茶道。經(jīng)歷過抹茶道會知道,抹茶道因為要在很大的茶碗里攪拌,必然不會用這種茶托,不僅體量不符,即便做出巨大的茶托來也不便使用。
那只有一種可能,這種茶托是來自于日本煎茶道的,實際情況也正是如此。那么日本煎茶道為什么要用這種茶托?還有,像很多人的想象,日本茶道源于中國,這種茶托是否也是來源于中國呢?
如果經(jīng)歷過日本煎茶道,我們會了解,無論抹茶還是煎茶,在日式茶道中,主人與客人之間保持著儀式感所必須的距離,這和中國人那種不分彼此的輕松氛圍不同。主人燒水煎茶,一系列的操作之后,再由茶童遞給對面的客人,日本現(xiàn)在還延續(xù)中國明代的童子的叫法,這是我們在明代茶畫中經(jīng)常見到的角色,但現(xiàn)在在日本煎茶道中實際上可能是大媽來充當(dāng)了。那茶托就成為一種很方便與衛(wèi)生的傳遞媒介。
借用“一條”日本小笠原流煎茶道的視頻來了解這個過程,圖中,“童子”把主人泡好的茶端給客人。
童子手手執(zhí)茶托把茶杯放在客人面前,這樣的茶托便于拿起與放下。
依此放好后,客人表示感謝,之后客人開始飲茶。
了解了茶托的用法之后,這里面仍然有那個技術(shù)問題,金屬茶托對杯溫的影響。如果杯溫很高,金屬茶托會分散熱量,不僅影響杯溫,而且不便傳遞。但是對于日式煎茶來說是沒有問題的,因為她們的煎茶溫度普遍較低,四五十度,茶托便能夠很好的融入這個過程。
話說回來,中國古代有茶托嗎?答案是肯定的,但是和日本這種有一定的差異。傳統(tǒng)上中國的茶托不用金屬材質(zhì),往往是瓷質(zhì)或漆器。這個差異是有原因的,一個是文化審美上的考慮,中華文化的君子之德是溫潤的,雅致則瓷,野趣則陶,或有木石,較少會在席面上使用金屬器。另一方面,也和功能有關(guān)系,金屬托不利于保溫,且不論唐煎宋點,即使是明代,茶湯也還是高溫的。
臺北故宮所藏幾種材質(zhì)的杯托,除了材質(zhì)的溫潤,杯托還有共同的特點是較深,這是因為和杯托配合的“盞”往往底部較小,深的杯托可以增加穩(wěn)定性。
從以上的梳理來看,金屬茶托不僅不是茶席的唯一選擇,甚至在哲學(xué)上,審美上,最重要在功能上,我們都應(yīng)該有更多的思考和選擇。當(dāng)然現(xiàn)在市面上也有陶制,瓷質(zhì)等等的茶托,但從審美和功能上來說,還有很大提升的空間。
日本的文化枯寂清冷,典型的便是茶道的“侘”和禪宗的枯山水。中華文化是有溫度的,是如沐春風(fēng)的。我們了解了二者的差異,才能在茶席的陳設(shè)中,傳遞背后的精神。
有人說,我們是不是要搞一個去日本化的活動,我看倒也不必。金屬茶托能夠被接受,廣泛用于茶席,說明審美上引起了共鳴,也無妨在茶席上用一下,最重要你核心的精神是什么。只有當(dāng)你有足夠的文化自信,接通了源頭活水,能夠隨處為我所用,不必糾結(jié)于民族文化的界限,那才是真正得到了傳統(tǒng)的精髓,真正的傳承了中華的文化。而這心法之事,說來容易,卻需高高山頂立,深深海底行,諸君共勉。