遇到這種,跟客戶好好溝通先,看客戶要付多少,你們是否可以幫忙承擔(dān)一部分?可以采取讓客戶先測(cè)試樣品,后期從大貨里面扣掉關(guān)稅。如果客戶不同意后期扣除,那也可以使用西聯(lián)或者paypal或者離岸美金賬戶付給客戶。如果后期客戶真的堅(jiān)決不要,可以先咨詢快遞公司,是否可以銷毀,如果可以銷毀最好,如果不能銷毀,看退回要支付的總費(fèi)用多少,然后詢問(wèn)客戶是否真的不要樣品,然后你安排寄回或者銷毀:
1. dear xx, good day. fedex informed us that you had refused the parcel from us because of the customs duty, may i know how much do you need to pay? as you know, all the products need to be charged customs duty if the value over the limit,to be honest, we almost do not have profits on your sample order,but i will try to apply to our boss to help you bear some. looking forward to your early reply. best regards, joseph
2.客戶告知關(guān)稅多少之后,比如你們能承擔(dān)50%的關(guān)稅,這樣回復(fù): dear xx, thanks for your reply and information. after talking with our boss, the max. amount we can help you to bear is 50% customs duty, it is about xxx usd, is it ok? if ok, how about deducting the part we need to bear in next order? as in china, it is really difficult to send out the us dollar to oversea. but if you prefer us to send the money to you firstly, i will try, i will let you know when i have the solution of sending out the money. waiting for your early email. best regards, joseph
3. 如果客戶堅(jiān)決不付任何關(guān)稅或者客戶要你們承擔(dān)的部分你們接受不了,這樣回復(fù): dear xx, nice to receive your reply. sorry, the part you want us to bear is really a big amount, our boss can not agree, he said we do not earn money on your sample order. so now you really do not want to receive the parcel? pls kindly inform us your final decision within one day. if your final decision is still refusing to receive the parcel, i will arrange to ship it back or destroy it. looking forward to your early reply. best regards, joseph