當(dāng)今園林景觀文化有哪些誤區(qū)?
經(jīng)濟(jì)的全球化促進(jìn)了世界各地區(qū)的經(jīng)濟(jì)文化交流,加快了城市化進(jìn)程的步伐,我國房地產(chǎn)產(chǎn)業(yè)的發(fā)展可謂是舉世矚目,但在外來文化的強(qiáng)勢沖擊下,加之房地產(chǎn)商為尋求最大經(jīng)濟(jì)利益的大肆炒作,許多設(shè)計(jì)師開始盲目追求新潮流,抄襲形式,誤導(dǎo)社會文化觀念,產(chǎn)生了“千城一面”的狀況。
無論是城市的房地產(chǎn)開發(fā)建筑,還是園林景觀的設(shè)計(jì)風(fēng)格,或是室內(nèi)家具的配置,均出現(xiàn)了許多諸如“歐式風(fēng)格”、“歐式建筑”或是“地中海式”的作品。從表面上看,是東西方文化的結(jié)合,縮小了園林景觀文化的地域性差異,實(shí)際上則是割裂拋棄了傳統(tǒng)文化,使作品顯得毫無內(nèi)涵、不倫不類。試想,一個有著幾千年優(yōu)秀民族文化的城市,不可能在短時間內(nèi)讓其割下自身的傳統(tǒng),而去接受其他民族的文化。
因此,在園林景觀的設(shè)計(jì)中,無論采用什么樣的表現(xiàn)手法,只有立足于本土文化的創(chuàng)新發(fā)展上,才能設(shè)計(jì)出現(xiàn)代文化和地域文化相融相生的園林景觀作品。